中日英のトリリンガルの帰国子女、古北校が誇る人気講師。
外国人向けの中国語講師として5年のキャリアを持ち、さまざまなアプローチでの指導スタイルに定評がある。初級中国語から上級ビジネスコースの他、TOEFLやIELTSなどの英語の専門コースまで対応可能。
語学好きで、中国の大学で日本語を専攻した後に日本へ留学、日本語教育の修士号を修める。5年前から漢龍で入門から上級クラス、ビジネス会話やHSK対策などのコースを担当。
語学は知識を学ぶだけでなく、言語を通じて生活や文化を理解し、多方向のコミュニケーションを実現する事だと考えます。漢龍での授業が実り多いものとなりますように。
外国人向けの中国語教育に熱心に取り組む。日本滞在を経て漢龍の一員となり8年。初級から高級までの日常会話の他、ビジネス中国語やHSK講座も担当するオールマイティな人気講師。
専門性を活かし、臨機応変に的確に学生のニーズに応える授業に定評がある。漢龍で学ぶ全ての学生が必ず結果を残せると信じて日々教鞭をとっている。
Yさん Sさん Fさん 兄妹 Nさん Sさん Aさん |
我现在八岁。我住在上海快五年了。我去很多地方旅游过。我最近去北京、张家界、黄山。我觉得北京的长城风景很漂亮。张家界的玻璃大桥很可怕,但是长长的滑梯又快又好玩儿。在黄山我没能看到迎客松。但是因为看到了飞来石,所以很满意。在旅游的店里,爸爸妈妈的中文不好,所以我来帮助他们。我在汉龙学中文已经一年了。我听了老师的中文,就很开心。因为我想像老师一样说话。我想用我的中文为爸爸妈妈带来更多帮助。
-----真里奈
从我来上海后我知道了在上海好吃的东西很多。我喜欢吃小笼、北京烤鸭、大闸蟹。特别是大闸蟹,雄的大闸蟹非常非常好吃。
然后上海有很高的建筑和古老的建筑。我去过东方明珠和上海中心大厦。从顶楼看上海的景色非常漂亮,我觉得上海中大厦比东方明珠好,因为上海中心可以看到东方明珠。从上海中心和东方明珠看到的景色都是很好的景色。我特别喜欢。
最后,我每年春节都去豫园。豫园的建筑和日本的建筑不同,很有意思。
上海发展得很快,变化也很快,但是我希望像豫园这样历史悠久的建筑不要改变。
-----功大郎
|
|
|
|
|
|